מרק כל כך מפורסם שקראו לסרט קולנוע על שמו
טום ต้ม – פירושו “להרתיח” רמז לכך שמדובר במרק,
יאם ยำ – הוא שם לסדרת סלטים, ובמרק המפורסם משתמשים באותם רכיבי תבלין ותיבול
למרק מספר רב של גרסאות, לפי תוספות רכיבים המשנות את טעמו. המפורסמות שבהן :
טום יאם (נאם) סאי ต้มยำน้ำใส – מרק זך. סאי פירושו זך/שקוף
טום יאם גה טי ต้มยำกะทิ מרק עם רוטב קוקוס
טום יאם נאם קהון ต้มยำกุ้งนำ้ข้น , נאם קהון פירושו נזיד סמיך
טום יאם גונג ต้มยำกุ้ง – גרסה פופולרית עם שרימפ,
“טום-יאם גונג” הוא גם שמו של סרט אקשן תאילנדי
בגירסה באנגלית שינו את שמו ל The Protector
אך סרט ההמשך, כבר נקרא “טום יאם גונג 2” גם בגירסה הבינלאומית
טום יאם פלה ต้มยำปลา – גרסה עם דג, פלה ปลา – דג
טום יאם גאי ต้มยำไก่ – גרסה עם עוף
איך מכינים ?
צמחונים וטבעונים יקרות ויקרים – אני האחרון שיוכל ללמד אתכם
בגדול: בשביל מרק צמחוני – שימו סאיטן או סויה פלייקס במקום העוף – כל השאר …אותו דבר
מרק טום יאם עוף – מתכון של שף קיאטי סאק | mako
מתכון למרק תילאנדי ייחודי עם עוף וחלב קוקוס בטעם חריף-חמוץ
תגובה אחת